Ranjit Bolt discusses the fine art of translating plays

6th January 2011

 

INTERVIEW: RANJIT BOLT

The veteran translator of world drama talks to Heather Neill about his new book, The Art of Translation (Oberon), and his experiences of turning foreign classics into playable English-language shows. Recorded at the National Theatre.

You can render a line which is fairly dull in the original in a way that is both faithful and has a spin that gets a chuckle from the audience.